2 Commentaires sur “The Augustus Botanical Code

  1. Paola says:

    The Italian translation of the title should be “Il codice botanico augusteo” from Augusto (the emperor) and not agostiniano (from Agostino, the saint).rnIl titolo di questo libro tradotto in italiano dovrebbe essere “Il codice botanico augusteo”, dal nome dell’imperatore Augusto, e non agostiniano, con riferimento a Sant’Agostino.

  2. admin says:

    The Italian translation of the title should be “Il codice botanico augusteo” from Augusto (the emperor) and not agostiniano (from Agostino, the saint).

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

fr_FRFR